Le Gouvernement du territoire, conjointement avec le Conseil hospitalier des Bermudes, encouragera le plan-cadre pour la mise en place de nouveaux établissements de soins de santé.
وستقوم حكومة الإقليم، بالاشتراك مع هيئةمستشفيات برمودا، بتدعيم الخطة الرئيسية للمنشآت من أجل إنشاء مرافق جديدة للرعاية الصحية.
Les deux hôpitaux du territoire, le King Edward VII Memorial Hospital et le Mid-Atlantic Wellness Institute, sont administrés par le Conseil hospitalier des Bermudes, organisme public financé par le Gouvernement.
وتتولى تشغيل المستشفيين الكائنين في الإقليم، وهما مستشفى الملك إدوارد السابع التذكاري ومؤسسة العافية لمنطقة الأطلسي الوسطى، هيئةمستشفيات برمودا، وهي هيئة نظامية تموِّلها الحكومة.
Les personnes et les institutions ont le droit de créer des hôpitaux, des cliniques ou des centres de soins privés sous le contrôle de l'État et conformément à la loi.
(ب) يجوز للإفراد والهيئات إنشاء مستشفيات أو مستوصفات أو دور علاج بإشراف من الدولة ووفقاً للقانون؛
De plus, le Comité recommande à l'État partie d'instaurer une coopération entre les autorités chargées de l'enregistrement et les maternités, sages-femmes et accoucheuses traditionnelles, en vue d'étendre l'enregistrement des naissances à tout le territoire.
وبالإضافة إلى ذلك، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقيم تعاوناً بين هيئة تسجيل المواليد ومستوصفات ومستشفيات الأمومة والقابلات والمولدات التقليديات، لزيادة نسبة تعميم نظام تسجيل المواليد في البلد.
Participent également à cet effort national de nombreuses ONG, notamment Catholic Relief Services (CRS), l'hôpital Albert Schweitzer, le Management and Resources for Community Health (MARCH), Partners in Health/Zanmi Lasante (PIH), les centres GHESKIO, ainsi que trois associations de solidarité pour les personnes vivant avec le sida: GIPA, Fondation Esther Boucicault Stanislas et Association de solidarité nationale (ASON) qui vient d'organiser un séminaire de réflexion sur le thème «Droits humains et sida».
وتشارك عدة منظمات غير حكومية أيضاً في هذا الجهد الوطني، وبخاصة هيئة خدمات الإغاثة الكاثوليكية، ومستشفى ألبير تشفايزر، وهيئة الإدارة والموارد في خدمة صحة المجتمع، والشركاء في مجال الصحة/زانمي لازانت، ومراكز مجموعة هايتي للدراسات الخاصة بسركوما كابوزي والعدوى الانتهازية، بالإضافة إلى ثلاث رابطات للتضامن مع الأشخاص المصابين بالإيدز وهي: منظمة مشاركة أوسع للمصابين بالإيدز (GIPA)، ومؤسسة إستير بوسيكو ستانسلاس، ورابطة التضامن الوطني التي نظمت مؤخراً حلقة دراسية للتفكير في موضوع "حقوق الإنسان والإيدز".